Pomogę Ci zapanować nad słowami
Nazywam się Patrycja Bukowska. Jestem korektorką.
Od ponad 20 lat wspieram przedsiębiorców, którzy chcą zadbać o profesjonalny wizerunek swojej marki i wzmocnić pozycję eksperta dzięki poprawnie napisanym tekstom oraz estetycznie wydanym publikacjom. Jestem partnerem Empik Selfpublishing.
Pomagam osobom pracującym ze słowami wznieść ich biznes na wyższy poziom. Dzięki prowadzonym przeze mnie kursom, warsztatom i szkoleniom ponad 9 tysięcy osób zdobyło nowe kompetencje językowe i przygotowało się do pracy w zawodzie korektora.

Czy zadowala Cię przeciętny tekst?
A może jednak zależy Ci na tym, by żaden błąd nie zaważył na Twoim wizerunku?
Zadbam o Twoją publikację od pierwszej litery do ostatniej kropki. Czytelnicy będą zachwyceni, a klienci ustawią się w kolejce.
Twój tekst wymaga specjalnego podejścia?
Pomagam przedsiębiorcom, którym zależy na profesjonalnym wizerunku i estetycznie opracowanych publikacjach. Specjalizuję się w korekcie tekstów:
Od samego początku istnienia firmy opracowywałam językowo tego typu treści. Łączę kompetencje językowe z doświadczeniem branżowym – Twoje teksty będą w dobrych rękach.
Jako dziennikarka z wykształcenia chętnie poprawiam też literaturę faktu, a w moim zespole znajdziesz korektorów i redaktorów o różnych specjalnościach – od beletrystyki przez teksty naukowe, publicystyczne, przewodniki, instrukcje gier planszowych, książki kucharskie po literaturę dziecięcą.

Proponuję Ci dużo więcej niż samą korektę!
Razem z moim zespołem wspieram autorów na każdym etapie powstawania książek, czasopism, e-publikacji. Przeprowadzę Cię przez cały proces wydawniczy.
Możesz skomponować dowolny pakiet z wybranych usług:
Poznaj nowy sposób zdobywania wiedzy o języku
Przez ponad 7 lat byłam skupiona tylko na praktyce. Nigdy nie przypuszczałam, że będę nauczać innych. Gdy w 2012 roku jeden z banków poprosił o poprowadzenie szkoleń dla pracowników, odkryłam, że uwielbiam przekazywać innym moją wiedzę. Od tego czasu pomogłam ponad 9 tysięcy osób zdobyć nowe kompetencje językowe i przeszkoliłam ponad 1000 korektorów.
Certyfikowany kurs korekty tekstu dla kobiet, które chcą z sukcesami pracować w tym ciekawym i poszukiwanym na rynku zawodzie
Myślisz o tym, by zostać korektorką? Pokażę Ci, że korekta może być prestiżowym i dobrze płatnym zawodem. Nauczę Cię, jak zyskać niezależność i zacząć zarabiać na czytaniu.
Klub Korektorów, program subskrypcyjny dla specjalistów, którzy chcą rozwijać swoje kompetencje
Stawiasz pierwsze kroki w nowym zawodzie? A może pracujesz już jako korektor, ale potrzebujesz wsparcia? Skorzystaj z wiedzy praktyka z 20-letnim doświadczeniem. To miejsce, w którym rozwiniesz skrzydła.
Szkolenia dzięki którym rozwiniesz swoje kompetencje językowe i biznesowe
Zainwestuj w kompetencje i skorzystaj ze szkoleń, które dla Ciebie przygotowałam. Poprawność językowa odgrywa istotną rolę w dotarciu do partnerów biznesowych.
Pracuję dla tych, którym zależy!
Terminowość, profesjonalizm, doświadczenie branżowe, precyzja, zaangażowanie i wsparcie. Nic dziwnego, że tak wielu klientów wybrało współpracę ze mną.
Zajrzyj na blog
Znajdziesz tam ponad 200 artykułów i podcastów na temat pracy korektora, biznesu online, poprawności językowej, pisania i wydawania książek.
-
Praca zdalna z Hiszpanii. Jak pracować, mieszkać i cieszyć się słońcem?
Hiszpania kusi słońcem, tapas i spokojnym stylem życia. Ale czy można tam mieszkać i pracować zdalnie bez komplikacji? Tak – pod warunkiem, że przygotujesz się z głową.
-
Kosmiczne metafory w języku – kiedy pomagają, a kiedy szkodzą?
Kosmiczne metafory pojawiają się dziś niemal wszędzie. Brzmią efektownie – ale czy komunikat nadal jest czytelny? W tym artykule przyglądam się językowi, który – dosłownie i w przenośni – odlatuje. Zobacz, jak kosmiczne metafory na dobre rozgościły się w komunikacji biznesowej. Co warto o nich wiedzieć, zanim wystartujesz z kolejnym projektem?
-
Lato w języku polskim
Lato to nie tylko pora roku. Choć wiele osób kojarzy je z beztroską, słońcem i wakacyjnym odpoczynkiem, słowo „lato” ma zaskakujące korzenie. W tym artykule poznasz jego etymologię, zapomniane formy i związki z innymi językami.
-
Czy „robić różnicę” i „robić robotę” to poprawne zwroty?
Coraz częściej słyszymy, że coś „robi różnicę” lub „robi robotę”. Czy te zwroty są poprawne? Zajrzyj do artykułu – znajdziesz tam wyjaśnienia, przykłady, komentarze językoznawców i wskazówki.